美国留学生作业代写:一群学生

6年前 342次浏览 美国留学生作业代写:一群学生已关闭评论

如果你向你社区里的一群人或者你的一群学生提出一个问题“什么是倾听?”他们中的一些人会毫不犹豫地回答“听”。尽管在一些非洲语言中,听和听的意思是一样的。听和听,确实是不同的术语,意味着不同的东西,人们经常交替使用它们(看到和看到之间有相似的区别)。我们都知道听觉是人类与生俱来的五种感官之一。听觉是声波进入我们耳朵的过程。从这个意义上说,听觉是身体的。虽然科学证明听力是一个复杂的过程,但它是一种自动的、被动的活动。倾听有点不同。它不仅仅是听觉。到目前为止,这个术语有很多定义。最简单地说,在一些英语词典中,听力可以被定义为专心听讲的行为。这意味着,不管周围有什么干扰,听者都会集中注意力完成任务。在这种情况下,他们不只是听到声音,而是在其中结合了一个目的。听音乐或听电视新闻的人可以作为一个例子。他们有意识地、有意地听到放松或获取必要信息的声音。

美国留学生作业代写:一群学生

If you raise a question to a group of people in your community or to a group of your students “What is listening?”. Some of them would answer without hesitation “hearing”. In spite of the fact that in some African languages, hearing and listening have the same meaning. Listening and hearing, indeed, are different terms, mean different things and people often use them interchangeably (there is a similar distinction between seeing and looking).We all know that hearing is one of five inborn senses of human being. Hearing is the process that sound waves enter through our ears. At this sense, hearing is physical. Although hearing is scientifically proved to be a complex process, it is an automatic, passive activity.Listening is somewhat dissimilar. It is much more than hearing. There have been so many definitions for this term so far. At its simplest, listening can be defined in some English dictionaries as the act of hearing attentively. This means that the listeners pay attention or concentration on the task in spite of surrounding distractions. In this case, they do not merely hear the sound but a purpose is combined in it. People who listen to music or listen to the news on television can be taken as an example. They consciously and deliberately hear the sound for relaxation or to get necessary information.

这些您可能会感兴趣

筛选出你可能感兴趣的一些文章,让您更加的了解我们。